Piosenka przesłuchana Pokaż słówka
Słówka ogarnięte Pokaż tekst
Pokaż tłumaczenie

Słownictwo

  • die Beichte - spowiedź
  • beißen - gryźć
  • bereuen - żałować
  • die Hintertür - tylne drzwi
  • fehlen - brakować
  • das Heim - dom
  • heil - naprawiony
  • die Grenze - granica
  • vergeben - przebaczyć
  • es zu weit treiben - przesadzać
  • begehen - dopuścić się
  • die Zeit - czas
  • die Angst - strach
  • zurück - wstecz
  • schmeißen - rzucić
  • einstellen - ustawić
  • fliegen - lecieć
  • regnen - padać
  • der Weg - droga
  • wieder - znowu
  • das Glück - szczęście
  • retten - ratować
  • der Gott - bóg
  • rund - okrągły
  • der Verbrecher - przestępca
  • beginnen - rozpoczynać
  • der Besucher - odwiedzający
  • der Dschungel - dżungla
  • der Fallschirm - spadochron
  • kaputt - zepsuty
  • das Kind - dziecko
  • die Liebe - miłość
  • neu - nowy
  • die Reise - podróż
  • tun - czynić
  • das Vergehen - występek
  • die Welt - świat
  • die Zukunft - przyszłość

Fallschirm

Mia


Ich bin zurück von einer Reise rund um die Welt einmal hin und zurück dass ich noch lebe ist Glück durch den Dschungel der Angst in mir fand ich die rettende Hintertür ich wurde wieder zum Kind das seinen Weg erst beginnt ich bin zurück aus einem Schoß, der mir ein Heim ich war Besucher auf Zeit ich kam kaputt und ging heil jetzt will ich mich vergeben Gott, lass es Männer regnen ich treibs wieder zu weit am liebsten zu zweit Ref: weil ich so gerne fliege ohne Fallschirm fall und nichts bereue weil ich so gerne heul und um mich beiße weil ich so gerne alles um mich schmeiße weil ich so gerne liebe und ich könnt schon wieder ich könnt schon wieder tun. ich könnt schon wieder... ich bin zurück von einer Beichte für alle die Vergehen die ich in Zukunft begeh bin ein Verbrecher in spe die Grenzen meiner Welt hab ich neu eingestellt zu meinem Glück fehlt nur eins ich bin so gerne zu zweit Ref (4x)

Spadochron

Mia


Jestem z powrotem z podróży dookoła świata Raz tam i z powrotem To szczęście, że dalej żyję Przez dżunglę strachu we mnie Znajduję ratunkowe tylne drzwi Byłam znowu dzieckiem którego droga dopiero się rozpoczyna Jestem z powrotem Z łona, które dla mnie jest domem Byłam obserwatorem tymczasowym Zepsułam się ale wyszłam bez szwanku Teraz sobie wybaczę Bóg, pozwala on człowiekowi padać Przesadziłam znowu Najlepiej we dwoje Ref Bo tak chętnie latam bez spadochronu Upadam i niczego nie żałuję Bo tak chętnie wyję i się gryzę Bo tak chętnie się rzucam Bo tak chętnie kocham I mogłabym znowu I mogłabym znowu to zrobić I mogłabym znowu Jestem z powrotem Ze spowiedzi ze wszystkich grzechów Które popełniłabym w przyszłości Jestem przyszłym przestępcą Granice mojego świata ustawiłam od nowa Do mojego szczęścia brakuje mi tylko jednego Chętnie byłabym w dwójkę Ref (x4)

Fallschirm

Spadochron

Mia


Ich bin zurück
Jestem z powrotem
von einer Reise rund um die Welt
z podróży dookoła świata
einmal hin und zurück
Raz tam i z powrotem
dass ich noch lebe ist Glück
To szczęście, że dalej żyję
durch den Dschungel der Angst in mir
Przez dżunglę strachu we mnie
fand ich die rettende Hintertür
Znajduję ratunkowe tylne drzwi
ich wurde wieder zum Kind
Byłam znowu dzieckiem
das seinen Weg erst beginnt
którego droga dopiero się rozpoczyna

ich bin zurück
Jestem z powrotem
aus einem Schoß, der mir ein Heim
Z łona, które dla mnie jest domem
ich war Besucher auf Zeit
Byłam obserwatorem tymczasowym
ich kam kaputt und ging heil
Zepsułam się ale wyszłam bez szwanku
jetzt will ich mich vergeben
Teraz sobie wybaczę
Gott, lass es Männer regnen
Bóg, pozwala on człowiekowi padać
ich treibs wieder zu weit
Przesadziłam znowu
am liebsten zu zweit
Najlepiej we dwoje

Ref:
Ref

weil ich so gerne fliege ohne Fallschirm
Bo tak chętnie latam bez spadochronu
fall und nichts bereue
Upadam i niczego nie żałuję
weil ich so gerne heul und um mich beiße
Bo tak chętnie wyję i się gryzę
weil ich so gerne alles um mich schmeiße
Bo tak chętnie się rzucam
weil ich so gerne liebe
Bo tak chętnie kocham
und ich könnt schon wieder
I mogłabym znowu
ich könnt schon wieder tun.
I mogłabym znowu to zrobić
ich könnt schon wieder...
I mogłabym znowu

ich bin zurück
Jestem z powrotem
von einer Beichte für alle die Vergehen
Ze spowiedzi ze wszystkich grzechów
die ich in Zukunft begeh
Które popełniłabym w przyszłości
bin ein Verbrecher in spe
Jestem przyszłym przestępcą
die Grenzen meiner Welt
Granice mojego świata
hab ich neu eingestellt
ustawiłam od nowa
zu meinem Glück fehlt nur eins
Do mojego szczęścia brakuje mi tylko jednego
ich bin so gerne zu zweit
Chętnie byłabym w dwójkę

Ref (4x)
Ref (x4)