Piosenka przesłuchana Pokaż słówka
Słówka ogarnięte Pokaż tekst
Pokaż tłumaczenie

Słownictwo

  • auswringen - wyżymać
  • bleiben - zostać
  • ersetzen - zastąpić
  • fehlen - brakować
  • aushalten - wytrzymać
  • kommen - przychodzić
  • der Schleife - pętla
  • stumm - niemy
  • die Zeit - czas
  • genug - wystarczająco
  • rausholen - wyciągnąć
  • die Lösung - rozwiązanie
  • der Weg - droga
  • bringen - przynieść
  • die Chance - okazja
  • danach - następnie
  • enden - kończyć się
  • endlich - nareszcie
  • der Frieden - pokój
  • genau - akurat
  • gesagt - powiedziany
  • gesucht - poszukiwany
  • die Macht - moc
  • nichts - nic
  • der Punkt - punkt
  • rotieren - krążyć
  • stehen - stać
  • trotzdem - jednak
  • ablaufen - upłynąć
  • verstehen - rozumieć
  • blind - niewidomy
  • versuchen - próbować
  • die Energie - energia
  • übrig - pozostały
  • der Schwamm - gąbka
  • verbrauchen - zużywać
  • einfach - zwykły

Alles Versucht

MAXIM


Es tut mir leid, doch ich halts nicht mehr aus hier Ich hab dir gegeben, was geht Doch wir kommen einfach nicht weiter Es ist wahr, hier endet der Weg Das ist der Punkt, an dem alles gesagt ist Und wir uns trotzdem nicht verstehen Hey, du bist durch nichts zu ersetzen, doch unsere Stunden sind gezählt Ich hab gesucht, doch es gibt keine Lösung Ich bin stumm, du bist blind Ref 1 : Du wirst mir fehlen, aber glaub mir es bringt nichts Einen trockenen Schwamm weiter auszuwringen Ref 2: Ich hab alles versucht, meine Energie ist verbraucht Mehr hol ich nicht aus mir raus Ich hab alles versucht, was in meiner Macht stand Doch es war nie genug Ref 2 Das hier sind meine letzten Reserven Danach bleibt nichts mehr übrig für mich Wir zwei stehen an verschiedenen Fronten Und da ist einfach kein Frieden in Sicht Und du weißt doch genau wie das abläuft Mit der, frag mich nicht, tausendsten Chance Wir rotieren in 'ner endlosen Schleife Und es wird höchste Zeit endlich da raus zu kommen Ich hab gesucht, doch es gibt keine Lösung Ich bin stumm, du bist blind Ref 1 Ref 2 (x3)

Alles Versucht

MAXIM


Przykro mi ale dłużej tutaj nie wytrzymam Dałem ci wszystko co mogłem Ale po prostu nie idziemy do przodu To prawda, tutaj kończy się droga To jest ten punkt, w którym wszystko jest powiedziane a my jednak się nie rozumiemy Hey, nic nie może ciebie zastąpić Ale nasze godziny są policzone Szukałem ale nie znalazłem żadnego rozwiązania Jestem głuchy, ty jesteś ślepa Ref 1: Będzie mi cię brakować ale uwierz mi to nic nie przyniesie Suchą gąbkę Nadal wykręcać Ref 2: Wszystkiego spróbowałem, moja energia jest wyczerpana Więcej z siebie już nie wyciągnę Wszystkiego próbowałem, co było w mojej mocy Jednak to nie wystarczyło Ref 2 To tutaj to są moje ostatnie rezerwy Potem nic więcej nie pozostanie dla mnie My dwoje stoimy na różnych frontach i nie ma żadnego pokoju na widoku I ty wiesz dobrze o co tu chodzi Nie pytaj mnie, tysięczna szansa Krążymy w nieskończonej pętli I nadszedł najwyższy czas aby z tego wyjść Szukałem Ale nie ma rozwiązania Jeste niemy, ty ślepa Ref 1 Ref 2

Alles Versucht

Alles Versucht

MAXIM


Es tut mir leid,
Przykro mi
doch ich halts nicht mehr aus hier
ale dłużej tutaj nie wytrzymam
Ich hab dir gegeben, was geht
Dałem ci wszystko co mogłem
Doch wir kommen einfach nicht weiter
Ale po prostu nie idziemy do przodu
Es ist wahr, hier endet der Weg
To prawda, tutaj kończy się droga
Das ist der Punkt, an dem alles gesagt ist
To jest ten punkt, w którym wszystko jest powiedziane
Und wir uns trotzdem nicht verstehen
a my jednak się nie rozumiemy
Hey, du bist durch nichts zu ersetzen,
Hey, nic nie może ciebie zastąpić
doch unsere Stunden sind gezählt
Ale nasze godziny są policzone
Ich hab gesucht,
Szukałem
doch es gibt keine Lösung
ale nie znalazłem żadnego rozwiązania
Ich bin stumm, du bist blind
Jestem głuchy, ty jesteś ślepa

Ref 1 :
Ref 1:
Du wirst mir fehlen,
Będzie mi cię brakować
aber glaub mir es bringt nichts
ale uwierz mi to nic nie przyniesie
Einen trockenen Schwamm
Suchą gąbkę
weiter auszuwringen
Nadal wykręcać

Ref 2:
Ref 2:
Ich hab alles versucht,
Wszystkiego spróbowałem,
meine Energie ist verbraucht
moja energia jest wyczerpana
Mehr hol ich nicht aus mir raus
Więcej z siebie już nie wyciągnę
Ich hab alles versucht,
Wszystkiego próbowałem,
was in meiner Macht stand
co było w mojej mocy
Doch es war nie genug
Jednak to nie wystarczyło

Ref 2
Ref 2

Das hier sind meine letzten Reserven
To tutaj to są moje ostatnie rezerwy
Danach bleibt nichts mehr übrig für mich
Potem nic więcej nie pozostanie dla mnie
Wir zwei stehen an verschiedenen Fronten
My dwoje stoimy na różnych frontach
Und da ist einfach kein Frieden in Sicht
i nie ma żadnego pokoju na widoku
Und du weißt doch genau wie das abläuft
I ty wiesz dobrze o co tu chodzi
Mit der, frag mich nicht,
Nie pytaj mnie,
tausendsten Chance
tysięczna szansa
Wir rotieren in 'ner endlosen Schleife
Krążymy w nieskończonej pętli
Und es wird höchste Zeit
I nadszedł najwyższy czas
endlich da raus zu kommen
aby z tego wyjść
Ich hab gesucht,
Szukałem
doch es gibt keine Lösung
Ale nie ma rozwiązania
Ich bin stumm, du bist blind
Jeste niemy, ty ślepa

Ref 1
Ref 1

Ref 2 (x3)
Ref 2